时间飞逝,很快迎来霓虹音乐节的第五天。

    这一天,也是常规表演环节的最后一天。

    文化公园里的游们清楚,这将是他们最后一次亲耳聆听苏灿的现场演唱。

    想到这里,他们心中难免泛起浓浓的不舍。

    如果可以选择,他们希望音乐节永远不结束,苏灿的歌声一直回荡下去。

    但与此同时,他们对今天的表演又充满期待。

    过去的四天里,苏灿带来了太多惊艳的表演,首首歌曲直击灵魂。

    今天,这最后的压轴之作,想必会更加震撼人心。

    ……

    清晨,太阳才刚露头,无数游便从文化公园四面八方汇聚而来。

    人数远远超过前四天的任何一天。

    文化公园管理部紧急调派了大量安保人员,生怕拥挤的人潮引发意外。

    短短半小时,华夏舞台的周围已是人山人海。

    人群扩散到舞台视线外,密密麻麻,根本望不到尽头。

    那些距离较远的游纷纷带着望远镜,只为能更清楚地看到苏灿的表演。

    为了让每一位观众都能清晰地感受到苏灿的歌声,管理局特地对华夏舞台的音响设备进行了全面升级。

    加大音量,扩大覆盖范围,几乎整个文化公园都被笼罩在即将到来的旋律之中。

    至于其他国家的舞台,此刻则显得冷清至极。

    那些其他国家的歌手和乐队无奈接受了一个事实:只要苏灿开唱,他们的舞台根本没有观众。

    于是,他们索性关掉设备,与游们一起挤到了华夏舞台前,变成了普通的观众。

    苏灿的华夏风歌曲早已引起他们浓厚的兴趣,何不趁此机会多听几首?

    在这一片热烈的期待中,霓虹音乐节事务局局长加藤鹰也也来到了华夏舞台前。

    今天的文化公园,除了苏灿之外,其他一切都成了背景。

    ……

    舞台灯光缓缓亮起,在万众瞩目的目光中,苏灿终于现身!

    全场顿时爆发出惊天动地的掌声与欢呼声。

    “苏灿!”

    “苏灿!”

    “苏灿!”

    “……”

    人们疯狂地呼喊着他的名字,声音如浪潮般此起彼伏,震撼人心。

    仅仅是一个现身,就让现场的氛围如同进入了最高潮的瞬间。

    苏灿站在舞台中央,微微一笑,目光温暖而自信。

    他举起话筒,用充满活力的声音说道,“大家上午好!”

    短暂的愣神后,观众们齐声回应,“苏灿上午好!”

    数万人异口同声,场面整齐而震撼。

    苏灿点点头,继续说道,“朋友们,今天演唱的第一首歌曲是《起风了》。希望大家喜欢!”

    一句简单的介绍,却引发了观众们更大的期待。

    音乐缓缓响起,苏灿的歌声随之而来。

    [这一路上走走停停。]

    [顺着少年漂流的痕迹。]

    [迈出车站的前一刻,竟有些犹豫。]

    [不禁笑这近乡情怯,仍无可避免。]

    [而长野的天,依旧那么暖,风吹起了从前。]

    [从前初识这世间,万般流连。]

    [看着天边似在眼前。]

    [也甘愿赴汤蹈火去走它一遍。]

    [如今走过这世间,万般流连。]

    [翻过岁月不同侧脸。]

    [措不及防,闯入你的笑颜。]

    [我曾难自拔于世界之大。]

    [也沉溺于其中笑话。]

    [不得真假,不做挣扎,不惧笑话。]

    [我曾将青春翻涌成她。]

    [也曾指尖弹出盛夏。]

    [心之所动且就随缘去吧。]

    [逆着光行走,任风吹雨打。]

    [……]

    清澈的歌声带着深情,歌词简单却充满画面感。

    那是一个久别归乡的故事,一句一句,仿佛让人看到了飘动的风、温暖的阳光,以及一个旅人的心绪。

    所有的观众都沉浸其中,静静地聆听。

    他们脸上的神情逐渐发生变化,从回忆,到遗憾,再到释然。

    随着苏灿的歌声,他们的心境发生了升华。

    ……

    然而,正当歌曲进入第二遍时,歌声却忽然发生变化。

    [君が前に付き合っていた人のこと。]

    [仆に打ち明けてくれたとき。]

    [素直に聴いてあげられずに。]

    [寂しい思いをさせてしまったね。]

    [すぐにヤキモチ焼くのが仆の悪い癖だって。]

    [分かっていた筈なのに。]

    [自分胜手な想いが残酷な言叶になって。]

    [君を伤付けてた。]

    [一绪に居られるだけで。]

    [手と手を重ね合えるだけで良かったね。]

    [大切な事ほど见惯れた场所で辉くのかもしれない。]

    [君を强く抱きしめたい。]

    [……]

    这是日语!

    观众们一下子愣住了。

    那些曾经听过《起风了》原版的观众瞬间明白过来,苏灿这是在进行双语演绎。

    而那些第一次听这首歌的观众,尤其是霓虹本地人,更是被深深打动。

    苏灿的日语歌词发音流畅自然,情感依然饱满而真挚。

    不仅仅是为了表演,他分明是在向霓虹观众表达他的尊重与理解。

    许多观众的眼眶渐渐湿润了。

    站在最前排的一位中年男子激动地握紧拳头,对身旁的人低声说道,“苏灿不仅是位艺术家,更是一位懂得尊重和包容的文化使者。”

    歌曲的后半段,苏灿全用日语演唱。

    这一刻,不同语言间的界限仿佛完全消失,只有音乐本身在空中流淌。

    当最后一个音符落下,全场安静了几秒。

    随即,雷鸣般的掌声和欢呼声如潮水般涌起,响彻整个文化公园。

    “苏灿!”

    “太棒了!”

    “起风了,我爱了!”

    “……”

    苏灿微微鞠躬,脸上带着淡淡的笑意,再次拿起话筒,“感谢大家的热情和支持!这首《起风了》献给每一位在追梦路上的人。无论风吹向何方,希望你们的心始终温暖。”

    他的声音平静而真诚,却深深印在每一个观众的心中。

    ……

    ps:求点催更!感谢!